已收藏,可在 我的资料库 中查看
您可能还需要

别让国外客户“愤怒”

中国人含蓄,这大家都知道,但是外国人可没有这么含蓄,他们很直接,不会拐弯的,所以在外贸过程中我们也要注意到一点,不要因为客户的直接而吹鼻子瞪眼的,这对于我们来说没有好处。

      在样品问题上常常会出现一些形形色色的问题,在某论坛就看到一个,因为样品问题,收到客户的的邮件,邮件内容如下:

      Cancel the order! I do not need you to teach me about business!We transfer money once the goods are ready for the first order!

      For our subsequent orders we transfer 80% of the money once bill of lading has been handed to our forwarding agents, e.g., Schenkers, TNT. The balance we transfer once goods have been inspected upon receipt!

      If our terms are not acceptable then we will deal with other manufacturers!

      原因很简单,就是前期在样品问题上,客户要求打样完成后再付钱,而贸易公司要求先给钱后打样,原本是一个很简单的讨价还价过程,可能是在沟通的过程中,外贸业务员说了一些不合适的话,导致客户发了那封气焰嚣张的邮件。就是看到客户的邮件,相信人会毫不保留地反击,就算这个订单不要了也要让自己不憋屈。可是他们有没有想过痛快之后有什么实际效果呢?这只是一个普遍的商业问题。

      我们首先要做的是就是分析客户为什么恼怒,不要轻易跟客户谈商业规则,公司规定是商业规则,这个刺激了客户,其实人都这样,我在这个行业这么久了,还需要你来告诉我什么行业规则吗?你谈公司规定,我也谈公司规定,我们公司都是这样做……,而且很多时候谈到公司规定那很多事情就不能谈了,就像很多外贸业务员夹在客户和老板的中间一样憋屈。

      商业规则这种说辞,如果客户没有谈到,我们尽量不要去谈,商业里有很多规则,但是买卖是人做的,很多如果都按照商业规则来处理的话,有些买卖就没法做了。

      言归正传,了解到客户为什么恼怒后,接下来怎么做呢?把握一个点:不要跟客户针锋相对,而是要避其锋芒。一方面可以告诉客户我们不是在教你business,只是公司的规定给了我压力,所以才会脱口而出那些话,如果有冒犯之处,还请见谅;另一方面还要向客户表示对此次合作的重视,说明既然选择了合作,就肯定信任客户,但是公司不是我在做主,所以还要考虑公司的出发点;最后就说如果接受客户的要求,是不是我们准备了样品,客户就会付款,然后我们再发货?这可以以商量的口吻来说明。

      这主要是为了缓和气氛,既然是我们的言行激怒了对方,道歉也无妨,主要是能把客户重新拉回原来的方式,看看客户的反应在接着下一步。中国人含蓄,这大家都知道,但是外国人可没有这么含蓄,他们很直接,不会拐弯的,所以我们有时候也要多注意点,而且要习惯老外这种直来直去的性格,免得吹鼻子瞪眼的,这对于我们来说没有好处。

相关标签:

分享到:

--
评论
最新 热门 资讯 资料 专题 服务 果园 标签 百科 搜索

收藏

--

--

分享