收藏是种习惯,点击 我的资料库 查看收藏的全部资料
您可能还需要

所有外贸人必读:客户问及中国疫情,请这么讲【英文邮件已备好】

相信大家最近都陆续收到了很多客户的邮件(Mike也收到了好多),或退款申诉,或订单终结,或疫情问候,网络时代,没有密不透风的墙,问题出现了,我们要勇敢面对,妥善处理;

所有外贸人必读:客户问及中国疫情,请这么讲【英文邮件已备好】

相信大家最近都陆续收到了很多客户的邮件(Mike也收到了好多),或退款申诉,或订单终结,或疫情问候,网络时代,没有密不透风的墙,问题出现了,我们要勇敢面对,妥善处理;

客户是如何得知中国当下情况的呢?

①新闻媒体

②社交媒体updates

③直接言论

我们在网络留下的评论或与国际友人的直接交谈

当客户问起新型冠状病毒肆虐的中国现况,聪明人都是在讲国家为此做出的各种防护与救治措施,以及医学界对于各种可能性成效药品的研究进展;

然而,也有些不经大脑的,直接讲了自己对于国家当下疫情的过分恐慌,也把这份恐慌背后疫情严重性假象带给了国外,进而带给了国外媒体,于是国外媒体又多了一份抵制中国市场,抹黑中国政府的素材;

抛开国外媒体不讲,网络喷子的威力相信大家都见识过,也体验过,国内外不乏各种反华言论者,我们绝对不能让这样的人去抹黑我们,甚至分裂我们;

坏人一直存在,但是不要把所有人都当做坏人,要学会接受别人的善意;

我昨天刷到一个视频,上面拍摄的是日本的一家店铺挂的招牌,上面写着“中国人禁止入内,香港国和台湾国的不要介意,并不包括你们”;这明摆着就是反华份子借机分裂中国;

但是,我也不希望大家看到上面的情况又开始漫骂日本,引起不必要的争端,的确历史难忘,但当下仍然有很多亲近中国的日本人,在帮助中国;

1月27日,日本大分市也捐赠了3万库存口罩,上面用中文写着“武汉加油”;同日,日本宣布“不分国籍公费费治疗感染者”,至少我相信会有中国人受益,这就够了,没必要什么都喷;

危难之际,我们更应该团结一致,积极配合国家,才能更快地度过这场灾难,不给反华势力任何可趁之机;

舆论的力量是巨大的,也是最可怕的,我们不能乱讲话,凡事先过脑;

能做外贸,我深信每一位外贸人都是聪慧过人的,我们都会讲英语,都能接触到世界各地的客户,我们更加要注意自己的每一句言辞,尽己绵薄之力维护好国家的形象;

在此,Mike不才,双手奉上一封自己写给客户的邮件,希望以此抛砖引玉,带给大家一些思考;

对于友好的关心问候,我们简单回复一句:

Thanks for your concern, everything is under control and gonna be fine. (不必多讲,言多必失)

对于言辞恶劣,或过分歪曲事实,抹黑中国的,我们可以这样回复:

Dear Joseph,

Thanks for your concern.

I believe you have heard a lot from people around or seen much on social networks regarding coronavirus problem in  China.

It does bring us lots of troubles as you may seen on the newspaper that we can hardly go anywhere at Spring Festival.

It is highly suggested that we all stay at home during this special period of time to keep safe as this coronavirus is spread through droplet transmission when an infected person coughs or sneezes. 

Staying at home doesn't means that we all get infected or illed, which is just a safety measurement.

Thanks to the great support from our Government, unmatched wisdom of China Medical Team, and China's powerful medical technology, everthing is under control and will get fine soon.

For now, only Wuhan City is severely affected, but all the infected patients enjoy free treatment with no worries.

Beijing, Tianjin and Shanghai medical teams have reported one after another that some curative drugs have been developed and soon become available throughout China.

Thanks again for your concern, we are fine and safe.

Sincerely yours,

Michael

同样,这封邮件也可以发到社交媒体上,或updates或文章,让世界知道,我们祖国很强大,我们也很好,不必过分担心,很快一切都会恢复正常。(来源:Mike外贸说  

以上内容属作者个人观点,不代表雨果网立场!如有侵权,请联系我们。

相关标签:

分享到:

55
评论
服务商/观察员评论
最新评论
最新 热门 专题 问答 直播 雨课 选品 服务 标签
Mike外贸说
公众号:Mike外贸说,【Mike外贸说】最丰富的外贸实战经验,最实用的外贸实战技能,最有温度的外贸学习圣地,外贸业务员和外贸SOHO提升自我能力的最佳去处,时不时来几篇双语外贸分享的个性平台,一个带你脱离付费...
阅读数
2.0w
粉丝数
44
文章数
28
向他提问 关注 取消关注

收藏

55

1

分享

我要爆料

下载App

意见反馈

返回顶部

X
请正确填写手机号码或邮箱!
请输入内容
发送

扫描二维码
下载雨果网APP

©2013 雨果网 闽ICP备11004599号-1
意见反馈
联系信息:
反馈问题:
问题详情:
我要爆料
联系信息:
爆料详情:
微信公众号
扫描下方二维码或者搜索微信公众号名称,获取最新最全内容
雨果网
雨果网
跨境进口
跨境进口
雨课
雨课
CCEE优品全球
CCEE优品全球
微信小程序
扫描下方二维码或者搜索微信小程序名称,获取最新最全内容
雨果网小程序
雨果网小程序
雨课小程序
雨课小程序
CCEE小程序
CCEE小程序