您现在的位置: 首页 翻译

翻译

翻译的要求介绍:

主要标准:翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。

1、忠实

是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整而准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。

2、通顺

是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。

跨境电商翻译软件有哪些?

1、谷歌旗下有免费的翻译软件,提供中文和100多种语言互译功能,还可以对网页内容进行翻译,支持任意两种语言之间的字词、句子和网页翻译。可分析的人工翻译文档越多,译文的质量就会越高。

Google 翻译生成译文时,会在数百万篇文档中查找各种模式,以便决定最佳翻译。Google 翻译通过在经过人工翻译的文档中检测各种模式,进行合理的猜测,然后得出适当的翻译。

2、语翼网所属公司是传神语联网网络科技股份有限公司,定位国内领先的人工智能语言服务商,主营业务是基于自主研发的语联网平台,通过大型用户解决方案、开放 API接入平台和中小企业及个人语言服务三种模式为全球用户提供包括笔译、口译、影视文化译制、翻译技术和解决方案等多种形式的人工智能语言服务。

跨境电商卖家在listing翻译等场景使用的语翼网,实际是传神面向中小企业及个人用户的在线下单平台。语翼具备8000 多名活跃兼职译员,使用了文档匹配、译员推送、字数统计、标签处理等技术,用户可以在平台中根据跨境、语种、在线状态、好评度与历史订单数量等特征搜索合适的译员并下单,实现了中小订单的全自动流转,降低了响应时间,以提升服务效率。

3、有声网站

可以读英语、日语、法语、西班牙语等多种语言,让网站可看可听,信息传播方式更加丰富和人性化,是用户真正获得互联网时代高效便捷、自然的体验。

4、CNKI翻译助手

专业的翻译网站,很多专业术语都可找到,速度很快。CNKI翻译助手汇集从CNKI系列数据库中挖掘整理出的800余万常用词汇、专业术语、成语、俚语、固定用法、词组等中英文词条以及1500余万双语例句、500余万双语文摘,形成海量中英在线词典和双语平行语料库。数据实时更新,内容涵盖自然科学和社会科学的各个领域,